21:53

На честном слове и на одном крыле | Коли ты князь, собирай полки, выйди на свет, подыми хоругви.
Уважаемые игроки!

Ниже мы расскажем о порядке прибытия гостей в дом. Обращаем внимание, эта информация касается заезда гостей в дом, а не заезда игроков на игру!!!

Мадам аль Гратт гостит в доме у сына с лета, вместе с внучкой Исмери и виконтом Мораном аль Граттом. Поскольку мсье аль Гратт вдовец, его матушка на правах старшей женщины семьи любезно согласилась помочь ему с организацией приема.

По состоянию на утро пятницы, 11 декабря, в доме также присутствуют все слуги.

Празднование Последней охоты длится неделю. Собственно, господа Гаэтан аль Барро, Рене аль Форе, граф Ферран аль Нарель и его младший брат Рауль аль Наррель, а также месье Ивон аль Туар и месье Глен аль Орме, приглашенные поохотиться в угодьях виконта аль Гратта, провели эту неделю в охотничьем домике, именно их стараниями (и стараниями приставленного помогать господам камердинера Готье Обри), на праздничном столе будет вдоволь дичи. Сам хозяин в понедельник сопроводил гостей до охотничьего домика и пробыл на охоте до утра среды, а потом был вынужден покинуть дом и гостей, так как до вечера четверга у него были срочные дела в столице.

К вечеру пятницы господа прибыли в особняк из охотничьего домика, расселились по комнатам. Графа аль Нарреля, однако же, позвали дела, и он вынужден был отбыть в свой особняк, правда, обещался вернуться к праздничному обеду в субботу.
Утром пятницы в сопровождении младшего брата, Эльеза аль Туар, прибыла и мадам Эруана аль Туар.
Днем в пятницу прибыли кузина хозяина дома - мадам Кларанс аль Грион с падчерицей мадемуазель Эрме. Супруга мадам аль Грион, Ренара аль Гриона, в доме не ожидают, так как его задержали срочные дела в столице.
Мадам утомилась в дороге и чувствовала себя весьма дурно. Не доверяя племянницу заботам анунского лекаря, матушка хозяина дома послала за знаменитым лекарем Арманом аль Лариве. Тот прибыл с сыном, Фернаном, который ему помогает, однако, лишь поздно вечером, в аккурат перед разыгравшейся метелью.

К счастью, метель не успела застигнуть в пути ни господ аль Лиассаров (графа, графиню и их племянницу), приглашенных на прием, ни господ аль Раннелей.
Когда господа, поужинав, собрались было отходить ко сну, прибыл ещё один гость – инквизитор провинции аль Фальме, Валентен аль Бриссар с воспитанницей – скромной и милой девушкой, представленной как мадемуазель Флери. Его визит стал сюрпризом для хозяина дома, однако вовсе не удивил его матушку.
Поздно вечером прибывает и задержавшийся в пути месье Эрве аль Файе.
В пятницу ожидали и прибытия графа Бастьена аль Сюлли (одного, без сопровождения), однако к моменту, когда господа расходятся по спальням, его всё ещё нет. Все, впрочем, знают, что месье аль Сюлли часто трудится допоздна, поэтому хозяева питают надежду, что ему удастся добраться хотя бы к утру субботы.

Таким образом, по состоянию на вечер пятницы 11 декабря в поместье Абри де Серф находятся:

- мадам Аргель аль Гратт
;
- виконт Моран аль Гратт
;
- мадемуазель Исмери аль Гратт
;
- граф Алари аль Лиассар с супругой и племянницей
;
- граф Лоик аль Раннель с супругой и дочерью, а также наследником
- адмирал Ивон аль Туар с сестрой Эруаной аль Туар и братом Эльезом аль Туаром
;
- адмирал Глен аль Орме
;
- шевалье Гаэтан аль Барро;
- граф Рене аль Форе;
- шевалье Эрве аль Файе
;
- виконт Рауль аль Наррель;
- благословенный брат Валентен аль Бриссар;
- его воспитанница Вайолетт Флери
и знаменитый лекарь Арман аль Лариве с сыном.

А также кузина хозяина дома, мадам Кларанс аль Грион, с падчерицей, мадемуазель Эрме.

Кроме того в доме уже чуть больше месяца гостит анунский лекарь по имени Фиор (как к нему обращаться и стоит ли обращаться вообще господам предлагается решать самим), и слуги:

- экономка Сальватрис Ксавье
- её дочь, Мадлен
- камердинер хозяина дома, Готье Обри
- кухарка, Аннет Моро.

Все, кто прибыл в ночь и все, кто был свидетелем их прибытия, знают об этом, прочие могут удивиться, увидев утром неожиданных гостей, не представленных им с вечера.

Прочие гости.

В доме также весьма ждут виконта Эрвана аль Ансо, старого друга хозяина дома ещё со времен работы над перемирием 1429 года.
Однако никто не ожидает, что тот прибудет с каким бы то ни было сопровождением. Виконт - вдовец, у него нет детей, и насколько известно в обществе, нет даже официальной любовницы. Да и приглашение ему отсылалось на одну персону.
Ещё одно приглашение было отправлено месье Гаспару аль Лиассару, и его ожидали в пятницу, однако баронет пока что так и не явился.
Приглашение также направлено кузине хозяина дома, мадам Элоди аль Сальвастре. Вернее, конечно, её супругу, барону Журдану аль Сальвастре, ныне служащему комендантом крепости Тур Аррод. Однако они не часто посещают дом аль Гратт - поговаривают, что месье аль Сальвастре, проложивший себе дорогу в дворянство из низов, весьма презрительно относится к такого рода сборищам.
Ожидают к обеду также соседей аль Граттов – барона аль Эффлама, который не смог прибыть на охоту, и графа Феррана аль Нарреля.
Месье Ренара аль Грион
, месье Анри аль Дорсе, деревенского священника, барона аль Ансо с мадам Руайе, инквизитора Альдара, Альвера аль Гарона, в доме не ожидают вовсе.

Напоминаем также, что если вы видите человека в белом фартуке, вы видите слугу или служанку, а не, предположим, мадам аль Грион, решившую лично порезать морковку на кухне.


@темы: Организационное, Аргенда

Комментарии
06.12.2015 в 21:59

Я никогда не загадывал быть любимым, Но я загадал любить - и дано просящим. (с)Субоши
Согласно квенте я прибыл накануне праздника, а не неделю назад. боюсь, заново обсудить все завязки ввиду столь радикально изменившихся обстоятельств я не успею)
06.12.2015 в 22:12

Если странствующий не встретит подобного себе или лучшего, пусть укрепится в одиночестве. С глупцом не бывает дружбы
Mark Cain, ок, мы это поправим, это не принципиальный момент. Ты прибыл в пятницу или в субботу у утром?
06.12.2015 в 22:21

Я никогда не загадывал быть любимым, Но я загадал любить - и дано просящим. (с)Субоши
Поздно вечером в пятницу, полагаю...
06.12.2015 в 23:54

Если странствующий не встретит подобного себе или лучшего, пусть укрепится в одиночестве. С глупцом не бывает дружбы
Mark Cain, с учетом, что Охота длится неделю, вероятно, тебе нужно будет на игре объяснить, что тебя так задержало ;)
07.12.2015 в 00:12

Я никогда не загадывал быть любимым, Но я загадал любить - и дано просящим. (с)Субоши
Ну задержало же что-то тех, кто живёт совсем близко.) а до меня шло письмо с приглашением, которого я не ожидал... и так спешил как мог:vv:
07.12.2015 в 12:24

"Мечты - это память о будущем" (с)
Таким образом, по состоянию на вечер пятницы 11 декабря в поместье Абри де Серф находятся:
- мадам Аргель аль Гратт;
- виконт Моран аль Гратт;
- мадемуазель Исмери аль Гратт;
- граф Алари аль Лиассар с супругой и племянницей;
- адмирал Ивон аль Туар с сестрой Эруаной аль Туар и братом Эльезом аль Туаром;
- адмирал Глен аль Орме;
- шевалье Гаэтан аль Барро;
- граф Рене аль Форе;
- шевалье Эрве аль Файе;
- виконт Рауль аль Наррель;
- благословенный брат Валентен аль Бриссар;
- его воспитанница Вайолетт Флери.
А также кузина хозяина дома, мадам Кларанс аль Грион, с падчерицей, мадемуазель Эрме.
Кроме того в доме уже чуть больше месяца гостит анунский лекарь по имени Фиор (как к нему обращаться и стоит ли обращаться вообще господам предлагается решать самим), и слуги:
- экономка Сальватрис Ксавье
- её дочь, Мадлен
- камердинер хозяина дома, Готье Обри
- кухарка, Аннет Моро.


Нас с сыном в списке не узрел, хотя выше было упоминание о приезде поздно вечером в пятницу. Так и должно быть? :)
07.12.2015 в 14:20

Приходящие к Вам случайно, дверью не ошибаются... (с)
Я правильно понимаю, что мы приехали в пятницу?

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии